<< 绝望主妇 第5季 第15集>>
-
1. Kevin mcdermott. The guy called me "Jesus" for a year
凯文·麦克德摩 就因为我有天穿了凉鞋。
-
2. 'cause I wore sandals one day.
他叫我耶稣 叫了一年。
-
3. If he sees me wearing this, I'll never hear the end of it.
他看见我穿这个 他肯定要说个没完没了。
-
4. Fine. Don't wear that apron. That's... No,I'm not waiting on a kid who's gonna make fun of me on Monday morning.
好吧 别穿这围裙了 不行,我是不会服侍一个 打算在礼拜一早晨拿我找乐的小孩的。
-
5. It's humiliating enough having to work here. Humiliating?
在这儿干活就够丢人的了 丢人。
-
6. Guys, easy. No, you're... you're not humiliated when you use the money that we make here to buy your clothes. Tom, it's fine. I'll take the table.
伙计们 放轻松 你们用在这儿赚到的钱买衣服时 可没觉得丢人啊 好了 汤姆 我去摆台。
-
7. No, no, no, no, no, no. Your mother can't wait
不 不 不 你们的妈妈不能一个人。
-
8. on this whole restaurant by herself. Well, then you do it.
服侍整个餐馆的人 那你去做呗。
-
9. Porter, I'm your father and your boss,and I'm telling you right now to go take that table.
波特 我是你爸 还是你老板,现在我告诉你 去摆台子。
-
10. Or what, you're gonna fire me? Go for it.
否则怎样 你要炒了我吗 尽管炒吧。