<< 绝望主妇 第5季 第18集>>
-
1. These are worth more than the house you live in.
它比你现在的房子都值钱。
-
2. Big deal. So is this coffee mug.
有什么了不起 这咖啡杯也价值连城。
-
3. All right, we should break for lunch.
好了 我们休息一下用午餐。
-
4. No. Until this deal closes, we work through lunch.
不 除非敲定这个合同 否则午餐时间加班。
-
5. But as a consolation, we'll also be working nights.
但令人欣闻的是 晚上也要加班。
-
6. Nights? You really think that's necessary?
晚班 真的有这个必要吗。
-
7. This is a $10 million deal, Carlos. How bad do you want it?
这是一百万美元的合同啊 卡洛斯 不吸引人吗。
-
8. You heard the woman. We're working nights.
你们都听到了 晚上加班。
-
9. Um, I have a tiny scheduling conflict.
我晚上有点事。
-
10. I coach my daughter's basketball team on Friday nights.
周五晚上训练我女儿的篮球队。