<< 绝望主妇 第5季 第23集>>
-
1. And besides, my parisian salad doesn't call for any chives.
再说 我的巴黎特色沙拉也不需要放葱。
-
2. Yes. I've always thought it was a bit bland.
是的 我一直觉得那样太清淡了。
-
3. I think the chives will give it the bite it's so sorely lacking.
我觉得香葱能给它带来点 它一向缺少的刺激食欲的感觉。
-
4. My salad has plenty of bite.
我做的沙拉本来就刺激食欲。
-
5. So... when are you moving out?
你准备什么时候搬出去。
-
6. Actually, I'm not.
事实上 我不会搬的。
-
7. Excuse me?
你说什么。
-
8. Oh, I've decided to stay so we can work on our marriage.
我决定留下来 一起为我们的婚姻再努力一把。
-
9. Am I cutting these too fine?
瞧我不是切得很好吗。
-
10. Orson, I understand this is a shock,but you have to face facts. Our marriage is over.
奥森 我理解你之前受惊,但你必须面对现实 我们的婚姻已经完了。