<< 老友记 第4季 第03集>>
-
1. I'm not freaking out.
我没惊慌。
-
2. Then why are you laughing? It's nothing, it's just that now your Father owes me five dollars.
那你笑什么 没事 你爸输给我5美元。
-
3. What? You bet I'd lose a nail?
什么 你打赌我会掉一个指甲吗。
-
4. Don't be silly. I just bet that I'd need these.
别傻了 我打赌我会用上这个。
-
5. Frozen lasagnas? Mm.
冰冻宽面条。
-
6. You bet that I'd screw up?
你赌我会搞砸。
-
7. So all that stuff about hiring me because I was good was...
"你雇我是因为我很优秀" 都是假的...。
-
8. No, that was all true.
不 不 不 那是真的。
-
9. This was just in case you "pulled a Monica."
准备备用食物 只是怕你又"很莫妮卡"。
-
10. You promised Dr. Weinburg, you'd never use that phrase.
你答应过外恩博格教授 不再这么说了。