<< 绝望主妇 第8季 第04集>>
-
1. her by-the-book approach was the right one,Sadly, not everyone was on the same page.
她照章办事的方式是明智之举,只可惜 不是每个人都和她有一样的想法。
-
2. Well, look who cleaned out the sad-sack aisle
看谁在无人问津的书店。
-
3. at the bookstore.
扫荡了一圈。
-
4. At least your divorce is good for the publishing industry.
起码你离婚对出版业有好处。
-
5. We're not using the "D" Word.
还没到"离婚"的程度。
-
6. It's a separation.
现在只是分居。
-
7. Tom and I are going to "Heal through counseling"
我和汤姆准备"通过咨询挽救婚姻"。
-
8. So we can find "A road to reconnection"
所以我们能找到"通往重新交叉的路"。
-
9. And if not,"Murder on the orient express."
如果行不通,那就进行"东方快车谋杀案"。
-
10. Penny, your dad's here!
佩妮 你爸来了。