<< 绝望主妇 第8季 第16集>>
-
1. He'd better not show his face around here ever again.
他最好别再出现在我们面前。
-
2. What's wrong?
怎么了。
-
3. The last time I spoke to Orson,He... intimated that he would take his own life.
我最后一次跟奥森说话,他暗示会了结自己的生命。
-
4. Oh, sweetie.
宝贝。
-
5. And I should have done something.
我真该有所行动。
-
6. I should have made him tell me where he was
我真该让他告诉我 他在哪里。
-
7. and gone to him.
然后去找他。
-
8. Why? So he could torture you some more?
为什么 再让他继续折磨你吗。
-
9. I know what he's become, but you all know
我知道他现在变了 但是你们都知道。
-
10. there was a time when I loved that man very much.
曾经我深爱过那个男人。