<< 风骚律师 第2季 第08集>>
-
1. It's on his premises. You've officially given notice.
算是在他的地盘上正式通知他。
-
2. Tomorrow morning,while he's still out on the back nine chasin' his balls,you call Mesa Verde and your other clients,you bring 'em along.
明天早上,他打高尔夫打得不亦乐乎时,你就打给梅萨维德和其他委托人,把他们拉过来。
-
3. You get to them before he does.
得比他先下手。
-
4. - No. - What? No.
-不行 -什么 不。
-
5. You gotta act now.
你必须现在行动。
-
6. Listen, you do this the "Right way,"
你如果用"正确方法"。
-
7. you wait, you tell Howard to his face,he'll sink his dirty hooks into Mesa Verde
等着当面告诉霍华德,他会在你说出"辞职"两字前。
-
8. before you get the words "I quit" outta your mouth.
就向梅萨维德伸出魔爪。
-
9. Okay, Jimmy, I appreciate the advice,but the whole point of this
够了吉米 很感谢你的建议,但重点是。
-
10. is for you to be your kind of lawyer and me to be mine.
你当你的律师 我当我的。