<< 风骚律师 第3季 第05集>>
-
1. No.
没了。
-
2. I have nothing further.
我没有更多问题了。
-
3. The witness is excused.
请证人离席。
-
4. At this time, the State Bar would like
现在 律师协会。
-
5. to enter Exhibit Five into evidence.
想展示五号证物。
-
6. We ask that Charles McGill's recording be played.
我们要求播放查尔斯·麦吉尔的录音。
-
7. I'm respectfully renewing my objection.
恕我重申我的反对意见。
-
8. The probative value of playing this Exhibit
播放这一证物的证明价值。
-
9. is outweighed by how prejudicial it is.
不及这一证物的有害影响。
-
10. All due respect to Ms. Wexler,but the State Bar feels this is fundamental to hear.
恕我直言 韦克斯勒女士,律师协会认为这对听证很重要。