<< 电影 (死亡诗社)Dead.Poets.Society>>
-
1. "Gather ye rosebuds while ye may.
"及时采拮你的花蕾"。
-
2. "Old Time is still a-flying.
"旧时光一去不回"。
-
3. And this same flower that smiles today, tomorrow will be dying."
"今天尚在微笑的花朵 明日便在风中枯萎"。
-
4. Thank you, Mr Pitts.
谢谢你 皮茨。
-
5. "Gather ye rosebuds while ye may."
"及时采拮你的花蕾"。
-
6. The Latin term for that sentiment is "Carpe diem. "
这种感慨用拉丁语说 就叫"卡匹迪恩"。
-
7. Now, who knows what that means?
有谁知道是什么意思吗。
-
8. Carpe diem. That's "Seize the day."
"卡匹迪恩"也就是抓紧时间。
-
9. -Very good, Mister... -Meeks.
-很好 你叫...-米克斯。
-
10. Meeks. Another unusual name.
又一个不寻常的名字。