<< 豪斯医生 第7季 第05集>>
-
1. It's not up to me. Talk to Taub.
我说了不算 找陶博去吧。
-
2. Men's room?
躲在男厕所里。
-
3. It turns out, toilets are handy in this situation,and I felt relatively sure that Cuddy wouldn't come in.
事实证明 现在这种情况下厕所更方便,而且我相对确信卡迪不会进来。
-
4. Oh, Cuddy's been in here.
卡迪进来过。
-
5. Seriously?
真的吗。
-
6. This must be a terrible place to have se--uhh!
做... 这地方也太糟糕了。
-
7. Is there such a place?
天下哪有糟糕的地儿。
-
8. Okay, six more hours,then we're going in with a scope and pulling it out.
再等六小时,还不行我们就做内镜 把它取出来。
-
9. Scope a two-year-old? It's dangerous.
给一个两岁孩子做内镜 太危险了。
-
10. And as you keep pointing out,so is a dime ripping through her intestines.
是你一直在提醒我,这枚角币划破她的内脏同样危险。