<< 老爸老妈的浪漫史 第1季 第02 - Double Date集>>
-
1. - Sorry about that. - So, any thoughts on food?
- 不好意思 - 想好点什么了没?。
-
2. Yeah, you wanna share the oysters?
嗯 想跟我来份牡蛎吗?。
-
3. - I woullove to share the oysters. - Good.
- 很乐意和你来份牡蛎 - 好的。
-
4. 'Cause if you didn't...that would be mighty shellfish.
贝壳类的意思 又与自私发音相同。
-
5. 'Cause if you didn't...that would be mighty shellfish.
因为要是你不喜欢的话...那就太"治湿"了。
-
6. Wow, that's bad.
喔 那可不好。
-
7. That's why it's funny!
这才是笑点!。
-
8. We've been on this date before!
咱俩以前约会过。
-
9. We've been on this exact blind date before.
我们俩以前约会过。
-
10. In this exact same restaurant.
就在这同一家餐厅。