<< 老爸老妈的浪漫史 第7季 第13 - Columns集>>
-
1. Fire him.
炒掉他。
-
2. Well, sir, I was thinking
其实 先生 我只是希望。
-
3. he could just be put on a different project.
能把他调到其他项目去。
-
4. Fire him!
炒掉他。
-
5. He's an arrogant, washed-up, pain in the ass.
他就是个傲慢 过季的业界毒瘤。
-
6. In fact, fire everyone on that project.
干脆 把那个项目下的人都炒了。
-
7. Druthers, Mosby, the whole lot of them.
Druthers Mosby 他们整个团队。
-
8. Mosby, sir? I, I... I hear Mosby's doing some great work.
Mosby吗 先生 我听说Mosby做的很不错呢。
-
9. Fine, Mosby can stay. But tell him he's on thin ice.
那好吧 Mosby留下 但是警告一下现在他如履薄冰。
-
10. Come here.
过来。