<< 硅谷 第5季 第3集>>
-
1. If you didn't authorize it,then he's acting as a rogue agent.
如果你没有批准这么做,那么他就是以个人名义做的。
-
2. You tell Seppen that and Pied Piper's off scot-free.
你就这么告诉赛本 魔笛手就能全身而退。
-
3. Yeah, but what would happen to Gilfoyle?
那吉尔弗约尔会怎么样。
-
4. I don't know. There'd be criminal and civil charges
我不知道 可能会有刑事和民事诉讼。
-
5. he'd have to deal with on his own.
他就得自己面对了。
-
6. Oh, Jesus!
老天。
-
7. I don't know. Sounds kinda brutal.
我说不好 听起来很残忍。
-
8. In the end, being on those fridges saved us.
毕竟 那些冰箱救了我们一次。
-
9. Richard, I-I told you about radical candor, yeah?
理查德 我告诉过你坦诚直白的态度对吧。
-
10. Well, what I'm getting from you now,is the opposite of that.
我现在从你身上看出的,正是它的反面。