返回首页
购买会员 登录 注册
购买会员(可以解锁音频权限)

    << 傲骨贤妻 第1季 第04集>>

  • 1. Sure. If you want. Sustained. Your witness.
    行 依你 反对有效 该你了。
  • 2. Mr. Dylan, I'm very sorry for your loss.
    迪伦先生 我对你未婚妻的不幸深表同情。
  • 3. - Wish your clients were. - I think they are.
    -希望你的当事人也是如此 -我想他们也是。
  • 4. Speaking of my clients,they weren't the first ones you sued, were they?
    谈到我的委托人,你本来起诉的不是他们吧?。
  • 5. Objection! Your Honor!
    反对 法官阁下。
  • 6. Approach the bench.
    上前一步说话。
  • 7. Your Honor, the plaintiff first tried to sue the real culprit: the venue.
    大人 原告本打算起诉真正的祸首 歌厅。
  • 8. Oh, come on.
    得了吧。
  • 9. The venue staff opened the exit doors.
    歌厅的工作人员打开了出口的门。
  • 10. That's what sparked the stampede and the only reason we're being sued
    正是这样才引发了踩踏事件。
返回首页 返回章节页 总页数: 76 Previous Next