返回首页
购买会员 登录 注册
购买会员(可以解锁音频权限)

    << 傲骨贤妻 第1季 第16集>>

  • 1. Well, as long as there was no organ failure
    只要没有脏器损伤。
  • 2. or serious impairment of body functions,then, in the opinion of the United States at the time, it was not.
    或者身体机能严重受损,那么以美利坚合众国当时的立场 不算酷刑。
  • 3. Well, Shen Yuan claims he was beaten and slapped.
    申渊还说他被殴打及扇耳光。
  • 4. Is that torture?
    这算酷刑吗。
  • 5. Again, if there was no organ failure
    还是那句话 如果没有脏器损伤。
  • 6. or impairment of body function,then, in the opinion of the United States, it was not.
    或者身体机能严重受损,那么以美利坚合众国的立场 不算酷刑。
  • 7. The United States has since revoked your legal opinions,Mr. Houghton.
    美国政府已经不再承认你的法律意见,对吗 豪顿先生。
  • 8. Yes. January 2009.
    对 从2009年1月开始。
  • 9. Oh, wow. That's too bad.
    那真是太不巧了。
  • 10. Because Shen Yuan claims
    因为申渊曾表示。
返回首页 返回章节页 总页数: 86 Previous Next