<< 傲骨贤妻 第3季 第02集>>
-
1. Do you need something?
有事吗。
-
2. Yes. 50% of the Erik Barsetto case.
有 埃里克·巴瑟托的案子酬劳分我一半。
-
3. - The... - I handed him off to you at bond court.
-案子... -我在保释法庭把案子给了你。
-
4. - Now that it's a money case... - It's not a money case.
-如今这案子能赚钱了... -赚不了什么钱。
-
5. Alicia, you can tell your client it's about stopping the exhibit,but you know it's about milking the museum for some cash.
艾丽西娅 你可以跟客户说是为了照片不再展出,但你本意是从博物馆那里榨取赔偿金。
-
6. - He's an embarrassment. - I see howard as more of an inconvenience.
-他就是个笑话 -他的确给我们带来些许不便。
-
7. He's rude to the clients.
他对客户很无礼。
-
8. Well, he can also be charming.
他也能变得风度翩翩。
-
9. In an old-school way.
复古点的话。
-
10. Howard sleeps half the day.
霍华德整天睡大觉。