返回首页
购买会员 登录 注册
购买会员(可以解锁音频权限)

    << 傲骨贤妻 第3季 第08集>>

  • 1. Do you have any other arguments, Diane?
    你还有其它要说的吗 戴安。
  • 2. Courtney's ex-husband's suing her for breach of fiduciary duty.
    考特妮前夫告她违反信托责任。
  • 3. - What? - Mm-hmm.
    -什么 -没错。
  • 4. He's still a partner in the company.
    他依然公司的合伙人。
  • 5. I thought her lawyer would know that.
    她律师肯定知道吧。
  • 6. Who are you calling?
    你要打给谁。
  • 7. Well, she wasn't the duped, she was the duper.
    不是她被忽悠 是她忽悠别人。
  • 8. Your Honor, once again, this is an overbroad interpretation.
    法官阁下 我再说一次 这种解释太过宽泛。
  • 9. Listen, if she was not willing to accept the conference's rules...
    如果她不愿意遵守谈话规则。
  • 10. Alicia, did you find a new client?
    艾丽西娅 你找到新客户了吗。
返回首页 返回章节页 总页数: 94 Previous Next