<< 傲骨贤妻 第3季 第20集>>
-
1. Thank you.
谢谢你。
-
2. You can send me your bill.
你可以把账单寄给我。
-
3. You must have one hell of a union.
你的工会一定很厉害。
-
4. Excuse me?
你说什么。
-
5. Botched hair evidence in a 2011 rape trial,misidentified bite marks in a 2010 aggravated assault,and yet you still have a job.
在11年的一起强奸案中弄混了头发证据,在10年的一起加重攻击案中识错了咬痕,虽然如此你依旧有工作。
-
6. What do you want, Mr. Crouse?
你究竟想干嘛 克劳斯先生。
-
7. I didn't do my homework before,but you have quite a history of sloppy mistakes
我之前没做足功课,但是你犯过一系列低级错误。
-
8. costing Peter Florrick convictions.
它们导致彼得·福瑞克被定罪。
-
9. And you didn't tell me that you walked through the blood
你没告诉我在理查德·洛克的犯罪现场。
-
10. at the Richard Locke crime scene.
你们在血迹上走来走去。