<< 傲骨贤妻 第4季 第22集>>
-
1. Don't turn this into some selfless act.
别把这说成是无私的行为。
-
2. I'm not turning it into anything.
我没有把这说成任何事。
-
3. You wanted to sabotage Diane's efforts.
你想破坏戴安的努力。
-
4. It will only sabotage it
如果她不能得到支持的话。
-
5. if she doesn't have the support.
才算的上是破坏。
-
6. Oh, that is such a load of crap, Cary.
真是一堆废话 凯里。
-
7. Well, I'm sorry I don't hold up to your standards!
抱歉我没能达到你的标准。
-
8. You wanted to take this offer right out of our hands!
你想把这个机会白白从我们手中扔掉。
-
9. - Let's take this outside. - No!
-我们出去说吧 -不。
-
10. I can't believe you.
我不能相信你了。