<< 傲骨贤妻 第4季 第22集>>
-
1. Please hurry.
请你快一点。
-
2. She's playing you for a fool.
她是在玩弄你。
-
3. Mother, what does that even mean?
妈妈 这又是什么意思。
-
4. It means, Alicia wants the power of your office
意思就是 艾丽西娅想要你的权势。
-
5. without giving anything in return. She...
但却不想付出任何回报 她...。
-
6. Hi, Veronica.
你好啊 维罗妮卡。
-
7. Peter. I thought I'd put out the lasagna.
彼得 我想是时候把千层面端出去了。
-
8. Your daughter's going to be late again. I'd wait.
你女儿又要迟到了 我会等着。
-
9. Well, that's what happens when you work for a living, Jackie,a concept that's probably alien to you.
靠工作养活自己就是这样的 杰姬,不过你肯定对这个概念很陌生。
-
10. Bitch.
贱人。