<< 傲骨贤妻 第5季 第03集>>
-
1. That Wendell said he didn't need to buy seed from us anymore
温德尔说他不必再找我们买种子了。
-
2. because he "Hit the mother lode."
因为他 "找到宝"了。
-
3. And by "Hitting the mother lode,"
因为他说"找到宝"了。
-
4. you believe that Mr. Keller was taking and planting Mr. Pratt's seeds?
你就相信凯勒先生拿走并种植了普拉特先生的种子。
-
5. Yeah. Why else would he not need our seed anymore?
对 不然他为什么不需要我们的种子了。
-
6. Uh, can I break in here?
我能打断一下吗。
-
7. Why don't we ask him?
不如我们问问他。
-
8. What?
什么。
-
9. Why don't we ask Wendell?
我们为什么不问问温德尔。
-
10. He's sitting right here. I'm staring right at him.
他就坐在这里 我眼睁睁看着他呢。