返回首页
购买会员 登录 注册
购买会员(可以解锁音频权限)

    << 傲骨贤妻 第6季 第10集>>

  • 1. It's not even about doing good.
    我不指望你做好人好事。
  • 2. Nobody here is helping orphans, but this,How can you even live a day with this?
    法院里没人好到救助孤儿 但你这事做得...,你良心怎么过得去。
  • 3. Palgrave is a good place for rehabilitation.
    帕尔格雷夫是个改造人的好地方。
  • 4. These kids are better off there.
    去那里对孩子们更好。
  • 5. Come on.
    省省吧。
  • 6. How bad do you have to behave before you start acknowledging it.
    别再装了 承认事实吧。
  • 7. Don't you dare judge me.
    你少来评判我。
  • 8. You...
    你...。
  • 9. The litigator who whored himself out to the lowest scum.
    你不过是个给人渣做娼妓的律师。
  • 10. Don't you dare judge me.
    你少来评判我。
返回首页 返回章节页 总页数: 88 Previous Next