返回首页
购买会员 登录 注册
购买会员(可以解锁音频权限)

    << 傲骨贤妻 第6季 第15集>>

  • 1. The only reason I'm here is because what I've heard about your reputation.
    我来这里 是因为我听说过你的名声。
  • 2. Which is?
    什么名声。
  • 3. You're a son...
    你是个婊...。
  • 4. Can I say "Son of a bitch," Or is that too salty?
    我能说"婊子养的"吗 这算不算太粗俗?。
  • 5. That's fine.
    这词可以。
  • 6. You, sir, are a son of a bitch,but a son of a bitch who likes to change things for the better.
    你 是个婊子养的,但你这个婊子养的 愿意把事情变得更好。
  • 7. I've also heard that you're toxic,and if I join your merry little band of political hobbyists here,I'm going to end up regretting it.
    我还听说 你不宜结交,如果我加入你的政治小团伙,我会后悔的。
  • 8. That sounds about right.
    似乎没说错。
  • 9. Okay, here's my first piece of advice.
    好了 下面是我第一条建议。
  • 10. Fire Bambi.
    解雇小妞。
返回首页 返回章节页 总页数: 84 Previous Next