<< 傲骨贤妻 第6季 第22集>>
-
1. Cut the crap, Mr. Sweeney.
别扯淡了好吗 斯威尼先生。
-
2. You're looking at 45 years.
你可能被判45年。
-
3. You're right. I'm sorry.
好 对不起。
-
4. Please take a look at the diary, Mr. Sweeney.
请看一下日记。
-
5. Sheila... Warburg?
希莉亚·沃伯格?。
-
6. My God, how prosaic.
老天 太没诗意了。
-
7. Sweaty suburban sex with Sheila Warburg.
和希莉亚费力而无聊的做爱。
-
8. We need to figure out what's true and what she made up.
我们要找出哪些是真的 哪些是编的。
-
9. Well, this is not true. This one here.
这里不是真的 这里。
-
10. I'm not opposed to it in principle. But my goodness.
我原则上不反对这说法 但 天啊。