1. Let me just say this to Jax, who is watching on TV right now
我想把这个消息告诉电视机前的。
2. and has been an inspiration to me every single day of my life.
激励我生命每一天的贾克斯。
3. My dad asked me if it was all right if he runs,and I said yeah,'cause he does a really good job of taking care of me,and I think he'd do a really good job of taking care of everyone.
爸爸问我他该不该竞选,我说应该,因为他把我照顾得很好,而且我觉得他会把每个人都照顾得很好。
4. I am running for governor of the great state of Illinois.
我要竞选伟大的伊利诺伊州州长一职。
5. So, Kresteva is making the campaign about family values?
克里斯特瓦竞选 想主打家庭价值观?。
6. Look, I think the campaign's about a lot of things:
我觉得竞选涉及很多事情。
7. our bankrupt state, drugs coming across the border, education...
本州的财政危机 跨境贩毒 教育...。
8. But Kresteva is dening himself as a good father and husband,and you, in a recent deposition,are admitting that you are separated from your wife.
但克里斯特瓦将自己定位成好父亲和好丈夫,而你却在最近的宣示证词中,承认已与妻子分居。
9. - Separated but working to mend fences. - Look, Peggy,this is gonna be a long campaign.