<< 傲骨贤妻 第7季 第04集>>
-
1. Could it be he didn't really view you as a gay friend,he viewed you as a childhood friend?
有没有可能他没把你当做同性恋朋友,而是把你看作儿时玩伴。
-
2. I guess.
也许吧。
-
3. You said that, uh, Tre had "No game" when it came to women.
你说过 在女人的事情上特瑞"没戏"。
-
4. What did you mean by that?
那是什么意思。
-
5. He... he wasn't exactly a man's man.
他 他并不是男子汉式的男人。
-
6. Meaning he was effeminate.
你的意思是他有点娘娘腔。
-
7. You could say that.
可以这么说。
-
8. Did Wayne Crockett say that?
韦恩·克罗克特也这么想吗。
-
9. Objection. Hearsay.
反对 这是传闻证据。
-
10. I'll rephrase.
我重新问。