<< 傲骨贤妻 第7季 第16集>>
-
1. Good. Then everyone can go.
很好 你们可以走了。
-
2. Thank you.
谢谢。
-
3. When did you sell your soul?
你什么时候把灵魂也出卖了。
-
4. Okay, um, I was supposed to come in earlier this morning,but your human resources people called and they canceled;
好的 我本来是约了早些时候来的,但你们人事部的人跟我说面试取消了。
-
5. and then they called me back and they said,"Come in right now."
然后他们又打电话过来说,"立马过来"。
-
6. And I said, "I'm not dressed."
我说"我还没穿好衣服"。
-
7. 'Cause I was babysitting for my sister's kids.
因为当时我正在照看我姐姐的孩子。
-
8. This, uh, that's not baby vomit, by the way.
说一下 这不是婴儿的呕吐物。
-
9. Um, I usually, I dress pretty nice.
我通常穿着很得体。
-
10. Um, more like a college student, you know?
更像一个大学生。