<< 广告狂人 第2季 第03集>>
  
  
  
  - 
    
      
       
        
          
        1. I thought American men were bad enough,But none of them has ever so consistently
      
       
     我本来觉得美国男人已经够糟糕了,但还没哪个男人让我觉得。
- 
    
      
       
        
          
        2. Made me feel like a helpless, stupid little girl.
      
       
     自己是一个无助的笨女人。
- 
    
      
       
        
          
        3. Calm down. I did send you flowers,But I also sent flowers to my wife in London.
      
       
     冷静一点 我是送你花了,但也给我在伦敦的妻子送花了。
- 
    
      
       
        
          
        4. The sentiments were very different,I assure you. Sandy!
      
       
     其中的意思是截然不同的,我向你保证 桑迪。
- 
    
      
       
        
          
        5. Um, is everything okay?
      
       
     没出什么事吧。
- 
    
      
       
        
          
        6. -Yes. -Just get back to work.
      
       
     -还好 -赶紧回去工作。
- 
    
      
       
        
          
        7. Sandy!
      
       
     桑迪。
- 
    
      
       
        
          
        8. Did it ever occur to you how sensitive these deliveries were?
      
       
     你难道不知道送花这事很敏感吗。
- 
    
      
       
        
          
        9. How often do I send flowers?
      
       
     我难道经常送花吗。
- 
    
      
       
        
          
        10. I ordered the flowers from Rhinelander's.
      
       
     我在莱因兰德花店订的花。