<< 老友记 第2季 第17集>>
-
1. I'm done now.
我说完了。
-
2. God. Ross, OK, if you care about me at all,you will get the pie out of the man's hood.
天呐 罗斯 如果你关心我的话,就把派从那男的帽子里拿出来。
-
3. - Get the what? - There's a pie in the hood. Go!
-拿什么 -帽子里有个派 快去。
-
4. What are you doing?
干什么。
-
5. I'm sorry. My pie was in your hood.
对不起 我的派掉到你帽子里了。
-
6. Now I just have to get the coffee out of that guy's pants
现在我得去那个家伙的裤子上拿我的咖啡。
-
7. ...and I'll be back in the hospital by 7.
我七点以前会回医院。
-
8. Damn it, Ross! Get your butt out of the bathroom!
该死 罗斯 你快给我滚出来。
-
9. Calm down. I'm blow-drying.
别激动 我在吹头发。
-
10. Blow-drying what? You have no hair.
吹什么 你哪有头发。