<< 唐顿庄园 第6季 第9集>>
-
1. You make me miserable for years,and then you give me my life back.
多年来你一直让我痛苦,然后又把美好人生还给了我。
-
2. Look, we're blood and we're stuck with it.
听我说 我们是血亲 这无法改变。
-
3. So, let's try and do a little better in future.
我们将来就尽量对彼此更好一点吧。
-
4. So, Lady Edith's to be a marchioness.
伊迪丝小姐要做侯爵夫人了。
-
5. Which almost makes up for Lady Mary not being a duchess.
这几乎弥补了玛丽小姐没做成公爵夫人的遗憾。
-
6. Hark at you, Becky Sharp.
听听你啊 这么势利。
-
7. They've gone into dinner
他们开始用餐了。
-
8. and I heard his lordship say he wants an early night.
我听老爷说他想早点就寝。
-
9. I don't blame him. I wouldn't mind one, either.
不怪他 我也想早点睡呢。
-
10. I never thanked you for all your hard work at the farm, not properly.
我还没为你在农场帮忙的事好好谢你呢。