<< 纸牌屋 第1季 第04集>>
-
1. The President should at least sit down with him and let him make his case.
总统应该至少和他面谈 听听他的想法。
-
2. You tell Bob I'm happy to schedule a meeting with the President
你跟鲍伯说我很乐意 安排他和总统见面。
-
3. once he's set a date to put this bill on the floor.
等他定下这项提案 提交国会的日期后。
-
4. The President can fuck himself.
去他的总统。
-
5. This is the platform. It's what he ran on.
这是他执政的政纲。
-
6. I don't give a shit what he ran on. He can't steamroll the House.
我不管他是什么政纲 他不能用权力影响众议院。
-
7. And don't forget, you work for me, Frank, not him.
还有不要忘记 你是帮我工作法兰。
-
8. If he wants something on the floor, he's gonna have to talk to me directly.
如果他想把提案提交国会 就得直接跟我谈。
-
9. I know you take a lot of pride in your manhood, Bob,and it's impressive,but as big as it is, Linda can still shut the door on it.
我知道你对你的男子气概 很自豪鲍伯,令人佩服,不论有多大 琳达还是能让你吃闭门羹。
-
10. Tell Vasquez the bill is dead.
跟瓦克斯说这项提案 胎死腹中了。