<< 纸牌屋 第3季 第03集>>
-
1. Mr. President, Nadya and Masha would like to make a toast.
总统先生 娜迪亚和玛莎想致辞。
-
2. За Виктора Ивановича Петрова, президента России
敬俄罗斯总统维克多·佩特罗夫。
-
3. который так умеет дружить,- что подарил своим друзьям полстраны! - To Viktor Petrov,whose loyalty runs so deep he's given his friends
对朋友如此义气,-甚至把半个国家拱手相送 -敬维克多·佩特罗夫,他对祖国如此忠诚 以至要将半个国家。
-
4. - half of the country. - Который так уважает критиков
-拱手让于他人 -他是如此尊敬异己者。
-
5. что посадил всех критиков в тюрьму!
让他们都进了大牢。
-
6. Who's so open to criticism,that most of his critics are in prison.
他开明地接受批评,以至于大多批评他的人都已入狱。
-
7. За Виктора Пертова, Верховного Главнокомандующего,которому не страшен никто! Кроме геев.
敬最高统帅维克多·佩特罗夫,他什么都不怕 却害怕同性恋者。
-
8. Хватить!
够了。
-
9. You made your point.
你们的意思已经很明白了。
-
10. Now, please, sit and let us all
现在 请坐吧 让我们大家。