<< 绝望主妇 第1季 第05集>>
-
1. But to be fair, that's part of your charm.
不过说实话 那也算是你的个人魅力。
-
2. That's what happened with Karl.
当时卡尔也是这样的。
-
3. I only dated him a couple of months.
我就和他约会了几个月。
-
4. I filled in the blankets, I married him.
睡在一起 然后结了婚。
-
5. It was a disaster.
那简直是个灾难。
-
6. You think Mike is a Karl in disguise?
你觉得麦克本质和卡尔一样。
-
7. I don't know. What does that mean anyway?
我不知道 那句话究竟是什么意思。
-
8. "My life is complicated."
"我的生活很复杂"。
-
9. If I wanted to sit around and wait for nothing,I could do it on the can.
我要是想干等着,没必要来这儿等。
-
10. You're late. What's with the face?
你迟到了 干嘛苦着脸。