<< 老友记 第5季 第10集>>
-
1. Great. Now we can go to the Ranger game last night.
那敢情好 我们可以去看昨晚的《骑兵队》比赛了。
-
2. No, dude. Ross tore up the tickets.
不行 门票被罗斯撕掉了。
-
3. I guess when you don't have so many distractions, it's easier for you to focus, huh?
没有让你分心的事情 就比较容易专心吧。
-
4. Yeah, or also when you don't have somebody breathing down your neck all the livelong day!
没人整天跟在你屁股后面 也比较得心应手吧。
-
5. Well, that's fine, but the important thing is I finished it. And I think it's really good.
随便你们说 总之我写完了 而且写得还不错。
-
6. But you know what would help me, is if I could hear it. Would you guys read it for me?
不过你们帮忙念台词 才是真正帮大忙 可不可以帮我这个忙。
-
7. Yeah, all right. All right.
好吧 好。
-
8. Okay. "It's a typical New York City apartment.
好 "一间普通的纽约公寓。
-
9. Two guys are hanging out." Ross?
两个男人正在家里" 罗斯。
-
10. "Hey, man." "What is up?"
嗨 老兄 有什么事。