<< 老爸老妈的浪漫史 第1季 第02 - Double Date集>>
-
1. Wait, I got to a. Why did you think I was snobby?
我想问一下 为什么你觉得我势利?。
-
2. Wait...Okay...yeah, weere siing over there...
等等...我们当时坐那张桌。
-
3. Main Lobster. They spelled "Main" without the "e. "
缅因龙虾写成了主角龙虾。
-
4. Good to know we're not getting the crappy understudy lobsters, right?
很好 我们吃的不是蹩脚的替补龙虾 对不?。
-
5. Tonight, the role of pound-and-a-half lobster will be played by...
今晚一磅半重的龙虾一角色将由...。
-
6. I get it, Ted.
我懂 Ted。
-
7. inting out spelling errors in a menu makes you seem kind of snooty.
对菜单上的拼写错误揪着不放 你有点妄自尊大了。
-
8. - I had no idea. - Okay, well, what about me?
- 完全没意识到 - 好了 那我呢?。
-
9. Aside from the cats, how did I come across?
除了猫的事之外 我还有哪儿做的不好?。
-
10. That's right-- the check.
对了 结账。