<< 老爸老妈的浪漫史 第1季 第09 - Slapsgiving 2 Revenge of the Slap集>>
-
1. Are you sure you want to spend this slap today?
确定要在今天扇这一巴掌吗?。
-
2. Life is short. I figured, Slap-e Diem.
人生苦短 我已悟出了真谛 掌掴才是王道。
-
3. Okay, rule number one: the slap must occur before sundown,so as not to interfere with Lily's meal.
好吧 规矩一 掌掴必须在天黑前完成,以免搅乱Lily用餐。
-
4. Damn straight.
说的没错!。
-
5. Two, you guys have to decide amongst yourselves who gets to do it.
规矩二 你们必须自己决定谁来扇这一巴掌。
-
6. Three...we're going to tie Barney to this chair,which shall henceforth be referred to as The Slapping Throne. Sound fair?
规矩三 我们会把Barney绑在这张椅子上,今后这张椅子就被称为"掌掴王座" 公平吧?。
-
7. - Totally. - Amazing.
- 很公平 - 真神奇。
-
8. Absolutely not!
当然不公平!。
-
9. It was all set to be the best Thanksgiving ever.
那本来会是最棒的感恩节。
-
10. Until...
直到。