<< 硅谷 第3季 第03集>>
-
1. has ratchets to seize control of the company.
这个神经病就能控制你的公司。
-
2. Love it or hate it, at least Hooli is a real company.
不管你喜不喜欢 至少'互利'是个正常公司。
-
3. You should take their offer.
你应该接受他们的协议。
-
4. I should. I should.
我应该 我是应该。
-
5. But I'm tired of doing what I should do,and I kind of want to start doing what I want to do.
但我不想再做应该做的事情了,我想开始尝试做我想做的事。
-
6. And what I want to do is be a self-centered,irrational asshole that doesn't compromise on anything,at all, ever.
我想做的是成为一个以自我为中心的,不理智的混蛋 并且从不妥协,从不 绝不。
-
7. And when Pied Piper is a big fucking deal,Russ is going to take us back to all those VCs who passed on us
当'魔笛手'成长为一家牛逼公司时,罗斯会带我们回去找那些放弃我们的风投公司。
-
8. and shove us right up their fucking assholes.
用我们爆他们的菊。
-
9. What?
什么。
-
10. Yeah, I don't want any part of that last bit.
我不想参与后半部分。