<< 硅谷 第3季 第03集>>
  
  
  
  - 
    
      
       
        
          
        1. has ratchets to seize control of the company.
      
       
    
    
      这个神经病就能控制你的公司。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        2. Love it or hate it, at least Hooli is a real company.
      
       
    
    
      不管你喜不喜欢  至少'互利'是个正常公司。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        3. You should take their offer.
      
       
    
    
      你应该接受他们的协议。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        4. I should. I should.
      
       
    
    
      我应该  我是应该。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        5. But I'm tired of doing what I should do,and I kind of want to start doing what I want to do.
      
       
    
    
      但我不想再做应该做的事情了,我想开始尝试做我想做的事。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        6. And what I want to do is be a self-centered,irrational asshole that doesn't compromise on anything,at all, ever.
      
       
    
    
      我想做的是成为一个以自我为中心的,不理智的混蛋  并且从不妥协,从不  绝不。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        7. And when Pied Piper is a big fucking deal,Russ is going to take us back to all those VCs who passed on us
      
       
    
    
      当'魔笛手'成长为一家牛逼公司时,罗斯会带我们回去找那些放弃我们的风投公司。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        8. and shove us right up their fucking assholes.
      
       
    
    
      用我们爆他们的菊。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        9. What?
      
       
    
    
      什么。
    
    
   
  
  - 
    
      
       
        
          
        10. Yeah, I don't want any part of that last bit.
      
       
    
    
      我不想参与后半部分。