<< 傲骨贤妻 第4季 第08集>>
-
1. And I'd hurry.
我要是你就赶紧去。
-
2. The problem is, Mrs. Florrick, the transport's already left.
福瑞克夫人 问题是车已经出发了。
-
3. Yes, but the wrong man is on the bus.
对 但是车上的人不对。
-
4. No, Your Honor. There's no dispute
不 法官阁下 托马斯·Y·鲁伊兹。
-
5. that Tomas Y. Ruiz was in this country illegally,and therefore, subject to deportation.
非法入境的事实毫无争议,因此应当被驱逐出境。
-
6. Yes, but not expedited deportation.
是的 但不应当被立即驱逐出境。
-
7. I'm afraid that's a distinction for earlier.
恐怕这事早点说还有用。
-
8. Prior to the transport's departure.
应该在遣返车辆出发前提出来。
-
9. We can't waste taxpayer money turning a bus around
我们不能这样浪费纳税人的钱。
-
10. to bring someone back who's just going
仅仅为了把他带回来而调转车头。