<< 傲骨贤妻 第7季 第07集>>
-
1. Let me get this straight.
我们把话说明白了。
-
2. The FCC says I can strip down naked
联邦通信委允许我脱光衣服或说粗话。
-
3. and talk dirty like a cable show,but the network says I can't?
像在有线台那样,但你们电视台却不允许吗。
-
4. Ms. Dodd, please let your attorney ask the questions.
多德小姐 请让你的律师来提问。
-
5. I'm just surprised,aren't you?
我只是感到惊讶,你不吃惊吗。
-
6. The network can show the same stuff as cable,but they choose not to?
电视台可以和有线台播出同样的内容,但他们选择不这么做?。
-
7. Your Honor, this lawsuit is a sham.
法官阁下 这起官司不过是故作姿态。
-
8. Mr. Preston and his client, the network,know they can't get $2 million from my client.
普莱斯顿先生和他的当事人 即该电视台,知道无法从我的当事人身上拿走200万。
-
9. They are suing her for the same reason
他们起诉她的原因。
-
10. their Standards and Practices are stricter than the FCC.
与他们的规则比联邦通信委更严格的原因相同。